* u7 j x) m4 F* B% K! B. A: e$ x
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 S8 |: b/ q' {' z* ^( y+ \3 p/ D! y
1 E/ ^) v) H+ r( h$ ~! s2 |
①Hot and sour soup with shrimp
" ?1 ^0 o' [) J# N( l& d 5 E* s! W3 c7 z3 K: v" P8 i
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
9 a' b: {7 m1 O0 t4 X5 V4 K7 Q9 `
% S7 a! @; c) U8 Fต้มยำกุ้ง- T1 T# B! h6 N7 Q0 s" {, b
' n+ Y1 q* O! n' {/ r/ T2 [Tom yam kung$ {* {3 c% t& j3 b0 b2 S5 T
0 g% A1 U: N& \& s- D c ②% b; V/ c9 v* N# ]: r
Green curry with chicken RDy+ h+ v7 j+ O% z
綠咖哩雞) I: r3 B! y% N: O, z. [! E5 D
) h, f! X8 k1 T3 D" f* K
# E7 S4 _% n9 S6 q3 U1 |2 b* Iแกงเขียวหวานไก่% h. M' p2 G- G/ y7 k
5 A! d) y: |" mKaeng khiaowankai
+ _$ Z9 b$ b% C v/ B( t
6 w0 m- o; Y# E( o+ B- j' E
+ A$ H% Y2 T% R; v/ y8 X' D5 H, R
③Fried Noodles
$ |( y4 O! T/ |' V( m
& l4 V9 ?) E. ~9 ~泰式炒粿條
: b# y- e0 c4 i; e% w# r3 C! d! U& f. A; k: m3 t X' C* R( s( ?
ผัดไทย
3 H+ P: Y1 Q6 U% DPhat Thai
/ U3 d0 W0 T4 L0 |! r- h
* h) s- R; v7 Z9 h( R) l' i" |6 Z g6 U% I/ r
: T! W, ~( @/ ~4 E8 l) Y- j0 _5 j+ i) f3 J; i5 E! n$ L
) l4 Z1 H; C# ?5 m% M3 f, }& ^④
1 @- G% Q5 ^& |9 J1 V/ ]- G7 o# p, n O7 o% e
Pork fried in basil
" G1 r3 P$ F- x' c
, U1 {: l/ C) q5 J嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
: |& T4 `' [- J ผัดกะเพราหมู、ไก่ 1 T9 z3 H P& H6 ]
% }! H, Q" D, c3 r' ~4 ~$ S
/ V9 E& Z* I4 C! @ Phat Kaphrao Mu or Kai
/ r( L0 M6 T5 T; ]2 `3 j! S6 j ) ~0 |# m: T( f/ x! N
0 R$ S: \7 d5 c' @9 K. O
, ~" U, x( d3 \5 [) Q& f7 k4 L9 @! p
⑤Red curry with roast duck 3 R* B& ?& w, ? W0 w5 S
紅咖哩燒鴨
+ _' `0 V& g0 H / h( Z; O7 e9 }: {/ \) }
Kaeng Phet Pet Yang
- u: ?, }4 J9 H- {* _แกงเผ็ดเป็ดย่าง
# [2 K! c! m7 M A9 s: \( I$ ^; G) m- g( u0 c; N
; p4 ?3 P% t4 z0 \# u% X7 X9 c
" W9 `/ O+ ]& v" ^6 @5 f D
/ Y% z) V. O2 V1 K. n ~( p( H⑥Coconut soup with chicken 9 _; p+ z, O O' |+ Q( t6 a
4 _% o" z; f0 h- V
椰汁雞湯
$ N7 ?# Y+ J! ]+ q( Q4 E& X5 \' |5 e- W: E3 m
ต้มข่าไก่
* Q" q1 w. U, f1 C! tTom Kha Kai% s9 z F- d9 G1 l+ a' \
/ i F0 D( Z& h+ U. S
; r- g% x5 w% _* {. ~& L/ ~
) B5 [- p0 Q- Z( |" E7 B0 \
8 ]7 }! @7 m0 |; h# Q
0 B2 f9 H) n& Y3 a8 N
⑦Thai style salad with beef
& I0 b0 S9 Q5 c5 y- L a6 J , V$ v, F8 d) W7 m% x' ~* Y" B0 Y
酸醃牛肉
( M- _$ G( T/ t7 }( B3 Q! Q' J* e( x2 B; V+ N4 J1 e
ยำเหนือ
: m& d# ]/ H+ [( G; a * D! U$ G9 N; [7 H( O. P3 r5 N8 p& o
yam nua & z& K" t# U1 g: z
1 \( L) K5 m) {% J
⑧Satay pork + u6 p9 X5 \+ ^ Y1 a& T& ?
1 Q: @9 d6 Y( t3 Q- v. k( y沙爹豬5 u. g, o) L/ ]7 x9 K( K& J0 m8 `# }
* u* q3 g8 [3 O3 x* c
มูสะเต๊ะ
/ W1 k9 a2 N9 Y v; }7 S, R' s$ J2 e8 |/ _; Z$ i& h
Mu Sate
6 S3 n# @9 G+ i% [1 N& B1 L# h3 D2 e, B( ^# b. {
. ?2 P0 g( k$ i
7 T) @, f7 j5 t' l
⑨Fried chicken with cashew
& I9 ]9 }( i$ b B* N) |+ M
; q0 v# D$ _ s5 f' g( Z腰豆炒雞
9 q9 m* S: |; w% ?9 m1 Z, p& r& ^) @7 i" e2 M7 i& e+ b' A
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
X4 o$ h) ]$ T
. U- J0 ~' D, d5 w8 ^2 nKai Phat Mmet mamuang Himmaphan4 F4 o7 [7 D8 V7 c8 |
9 D, y( b" e2 m8 ^2 N. Q' x
⑩Panang curry
; k# l% E+ G* S4 u# j % Y4 f1 l* L* k' z( U
帕能咖哩
# n L7 ]7 G# `( @ e5 E2 Y$ z: {4 i; H& T0 _
พะแนงเนื้อ+ |/ [) @4 Z4 o$ S
* s6 Q2 y5 ?* `& i0 y! {# ^
Panaeng
& [9 g) u: y* K' { |