杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28776|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

, w3 c7 A/ R3 \8 f
- {' G, G# |, {& W# p2 OIt being in the springtime and the small birds they were singing * ^! H, I2 Z, n7 l  j3 ~. r
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ; S* r" y" F/ G7 G8 M: s
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
5 ^5 G. C4 T# r3 C" Q沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
* A+ a6 F% v1 a  b7 }  PThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
' v0 k3 o6 U7 i- f画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 # r6 J' H9 t! Y! S6 _# \+ u
To view fond lovers talking, a while I did delay
$ [1 U# X+ |. A/ T$ c看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
% A" [5 J2 b& L. Z8 p$ z6 JShe said, my dear don′t leave me all for another season
+ h/ h  d7 J" L' G: a" K她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
& K+ M3 K# M) L# T# i" C& HThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you + g& [; t4 \2 b) }/ A- t
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
, l8 F" T1 r1 _I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation: k$ _0 b6 o" G; H1 q- P
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 : k! \! G* X/ I$ l+ y1 [( Y9 F) B
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
" F) A" K2 g& ?) t+ T: ^我对神发誓,我永远都不会说再见 $ A7 d- ]9 `- @6 a) k
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
$ Y5 d0 o8 n$ t6 Y# G' M他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 2 m( L$ p# `) l: D2 p  j
You know I love you dearly the more I′m going away
4 l  Z5 ^% J$ u  [2 q你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 1 x1 c$ R1 M' Q0 h0 E4 H
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
' r) K% x+ ^& O! z, m我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 + n# y" u# }) |: w
To comfort us hereafter all in Amerika y - t1 {! k: h/ \7 |2 V/ p2 n
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 / |) d) R* C  K" n
Then after a short while a fortune does be pleasing
( h( p8 B' v4 @不久以后当一切都已经平息 9 K. u5 f% k* r; `5 P+ f
T′will cause them for smile at our late going away
4 n) ^9 M; d) v$ o; {) Z3 `我将让所有人都因我们这次离别而幸福
" g0 ~- B, E/ u/ h  vWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
, h  y  _2 O9 I. V+ u 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 , K+ k8 E1 o6 E5 j; I& W
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ( W# l/ r  [( q" B
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 1 E6 Q+ m/ q: ^$ `
If you were in your bed lying and thinking on dying
! o( E) h& x4 ^- _' S如果你躺在床上正思考着死亡
' O8 a! S$ q, I5 k# i% _# EThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
& s- t3 \5 X5 p+ {- R 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
0 J3 E% E) h" U, i: ROr if were down one hour, down in yon shady bower
  T: `$ o3 [- [* U, x或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
( c" n" u; U6 n! k% B$ @Pleasure would surround you, you′d think on death no more/ W7 e; ]( ~5 X  P
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ( u& l2 u+ o/ I% }
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
  J' B3 q5 H1 R8 `1 M( f* i所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ) @. B, B7 o4 q* ~9 c, G
I never thought my childhood days I ′d part you any more . G/ A0 Z4 Q0 [; A
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 6 O* Y7 F1 o; \  y- j7 p  ?& p* M
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 0 g! f! c: H; T/ }
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
/ `9 m5 F) D( a8 ^9 A8 M$ D  _& CAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore . }9 j9 `8 h% K; Q
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
8 k- m7 m3 s. j# d8 [) e: [$ J% A9 z+ e- H
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 0 m6 P- }1 W' R3 a) w' M6 Q
/ ?- i& P% m1 B8 e' b$ @2 w1 T( r

: G" @0 L" u! t/ w爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 / b4 b- y6 J6 {8 v
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 1 P0 [& f! y; H- b  f- Z% r0 C. j
2 f$ i$ f" k! y3 W
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
3 K0 H% h3 I- \( C/ M5 R
, K0 e' k. _& M  a% G) T7 b14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ; _9 h: u+ N' b
' H- r( Y' J9 I. w, f
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
9 h3 V8 ^, k! `, p: Z# f- x+ T; V+ [8 R7 T) A9 j
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
* E$ O2 q1 `2 f) D9 A8 [. z
  M7 A, v- u- ~. Z$ H自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-10 01:40 , Processed in 0.049102 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表