|
听旋律应该觉得很熟吧!
8 j: A. K* f! {0 ?; E娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 u A, L2 r6 ?: e9 \2 t5 ]9 e
3 s# D8 d2 P/ b$ u今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 o( u- d# S& m* k
2 E7 h2 L4 E0 W3 ]1 PUn signe, une larme, : E6 [+ y6 ]. T3 o
面对暗示泪成行, ! G i2 }2 E [
un mot, une arme, + A4 M# d$ c# v) @" i# ?
听话听音心已伤, # n0 `* f4 {+ t5 ]
nettoyer les etoiles # D- _9 c% U2 F. e0 ^+ e
可怜春心枉陶醉, : X% t) X$ a0 L+ \1 m4 Y8 x
a l'alcool de mon âme , Q' E* w9 x1 ~8 \ M$ N
清心拭泪抚情殇。 U* G+ ^' _3 O) A& y+ f
Un vide, un mal
( E' L c3 `! ?; Q; c. L阵阵空虚成悲伤, 0 v; c; q" E% o: G' V/ B& E
des roses qui se fanent & F6 n }& s0 \6 @/ ]# z2 g4 O r
朵朵玫瑰已凋相, * h8 N; u5 C# N7 Z/ ^0 b
quelqu'un qui prend la place de 6 @& \3 d9 ^) G8 E9 C
可叹帅哥作异梦,
9 F. C- B1 S- @& Squelqu'un d'autre
" P. U8 N1 Y3 I% o. Y! S& b移情别处负心郎。
5 m3 i6 b- o% O2 TUn ange frappe a ma porte ; H& o! ^8 [0 s5 s1 M( G0 e. \
天使欲敲我心房, 1 R1 b- \" m' n/ d* u
Est-ce que je le laisse entrer
* j ?+ i/ b- j% r6 W7 p" ?! P是否开启费思量。 9 L9 K! s Z: m9 G: |: M4 I
Ce n'est pas toujours ma faute ! q, X- f5 X2 D7 {8 _4 ?$ A
纵然往事消如烟,
- d1 F/ a9 F! G+ g' ?Si les choses sont cassees
4 e6 k2 X$ @0 @岂能怨错在我方。
1 v5 R2 H0 U' o, J/ B4 b3 QLe diable frappe a ma porte
/ Y+ D2 |. p. K3 Q1 s魔鬼亦敲我心房,
3 i- G: e# l) Z4 Q3 w7 `) \, H. {6 ^Il demande a me parler 7 k! N# z' X |9 ~' Q4 |
信誓旦旦诉衷肠,
( K( q) k# Y1 u1 iIl y a en moi toujours l'autre
) m5 h( @3 |' o2 n在我眼中都一样,
: ^* ?6 r* C) h; W9 [; I3 @Attire par le danger
$ X: ]% P c# g- z/ d% v皆如虚情负心郎。 9 H: |# A$ s! I& F: ?
Un filtre, une faille,
. ]9 g" a. N0 i9 K5 K; X次次经历遭心伤,
$ n- n) t# O# f! q; ^% n5 t! }l'amour, une paille,
$ o+ C8 s9 A$ q$ M% Q0 _* z次次恋爱遇痴郎。 ( J, Y6 k. w; ` D
je me noie dans un verre d'eau
" y4 o; _) u3 N2 e- p; ?" ^3 O手足无措苦惆怅,
# Y4 l2 I9 i$ p7 b4 \ f5 lj'me sens mal dans ma peau
; }% D7 [2 v6 y0 n长歌当哭断柔肠。 ' B5 {9 ^$ v! Y0 w% ?9 C
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
' y/ Z5 T7 G0 f' K笑傲人世弃虚妄,
5 {* n! b/ b i& y6 X4 ?+ jle soleil ne va jamais se lever. 6 B4 G/ @9 v. a `; E! n8 [; v$ `
心中太阳未露光。 . Y5 s0 r- z3 ^! L! S1 f
Un ange frappe a ma porte
7 m, p# X8 a( Y1 e, T$ s1 @$ u天使欲敲我心房, . L0 \6 F2 }" D8 W( ]5 R
Est-ce que je le laisse entrer ' t7 z8 y, t' ?% E
是否开启费思量。
! b* G/ v2 j3 P1 g2 S; XCe n'est pas toujours ma faute 8 c3 b; T# L8 _1 @! o
纵然往事消如烟, 4 _% |+ D q) C$ A+ I9 f
Si les choses sont cassees . i' f( Y0 v; P4 B& j' Q; T$ j
岂能怨错在我方。
% x; N% h7 W2 X/ b/ n0 O6 M) z3 lLe diable frappe a ma porte # `1 G8 R& M8 o4 m
魔鬼亦敲我心房,
5 V. B/ g k3 |Il demande a me parler
# z, v$ g! m" E8 L' I$ z3 T! M信誓旦旦诉衷肠,
4 I3 k: _) E" z& E4 OIl y a en moi toujours l'autre
8 l8 P( G% D6 e% R' P; N/ r3 |在我眼中都一样, 2 |& Q! E$ b: E& K! j
Attire par le danger
( x8 g4 u! P7 `" i皆如虚情负心郎。
8 a3 h& u6 h- F# xJe ne suis pas si forte que ça ( Y9 e8 t! H& w
生性并非志刚强,
5 ]4 ~7 w! M" v3 u9 e' [et la nuit je ne dors pas 3 y( V& h( T* K2 f( N! ^
辗转难眠夜漫长,
2 L8 X" y: p8 }! L1 btous ces reves ça me met mal,
& L- l- _1 e% `# u8 ]5 k. c h历历往事把我伤。 5 h4 I S ^1 s; O+ y- g* v
Un enfant frappe a ma porte
# Y# K) ?8 v4 q* U0 {& s一位帅弟敲心房, $ B0 E Z- f+ ~) H+ h6 p& ^! U* F( ?
il laisse entrer la lumiere, ) j f# k+ d; ?9 C
射进一丝希望光, ! g# B" F0 {- s0 A Z% r( j/ d3 N
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
) `% t0 {0 i! K- N2 F- @' w目眩心颤山海誓,
+ \1 G! ?: S0 b- D8 M; J- W! Bet derriere lui c'est l'enfer
0 J* I4 ^+ G: ?# t0 ?9 b风月过后梦一场。 ; r; _% I' s$ E1 B# ]
Un ange frappe a ma porte 8 b/ l& _8 K( Z' t
天使欲敲我心房, & r' E( ^! ~- d; _
Est-ce que je le laisse entrer
& C. [ u) j" Q% i是否开启费思量。 - E0 X1 }8 S: r5 C/ J' x
Ce n'est pas toujours ma faute 4 Z# n; t/ B! T7 r2 a3 ]
纵然往事消如烟, / ~+ _$ X v; y6 Y+ @+ Y
Si les choses sont cassees % }) [- N+ l3 ^9 w# q j
岂能怨错在我方。 # c& j T, Z' E0 n- _' O
Ce n'est pas toujours ma faute
+ S6 y' C5 F O1 k( N4 |6 G8 A纵然往事消如烟,
N) |2 F% x4 d1 O/ Q, l! GSi les choses sont cassees ; z% b, G+ `. b# `
岂能怨错在我方。5 Q. U7 A" g. g: H: l6 A
Ce n'est pas toujours ma faute
0 \% C4 c9 H2 S) t% N4 m8 |纵然往事消如烟, 4 R' ?1 p9 X: y( Y
Si les choses sont cassees 7 |7 h1 ]6 e7 g, y3 F6 p6 F1 u, u
岂能怨错在我方。1 a: Q7 k. y& j
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|