|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。, u- t, w2 B4 |) ?) h6 @& w( E; N
$ y7 w8 k! V+ w% B4 R6 I
A ( i F9 w( p. v3 c+ g4 y7 {3 J
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ' l8 L3 U, l- Z% ~+ k3 w, K- U2 U
Ahan gen 晚餐
3 Z) p1 P+ Y/ B6 L1 C& ]) ]6 b& zB ; E: @! b6 F- c& S
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 : o1 O1 q+ \3 \9 E4 K
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 " |) f' J L% b- ]
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
; z3 E5 D9 |: e: |Bia 啤酒 Bo(h) 煮
- L& p# d! c5 f/ L7 QBor bia tord 春卷
1 X2 X# f' z% X0 I/ @F 9 S( a" J6 r' k5 r3 _4 T
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 4 p5 P ~. p9 E6 P# K
G
+ @: h2 Q3 U) n7 c# q% f; @+ {Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
9 B$ d4 @8 B6 e4 Z1 OGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 3 l$ }# v4 E' f5 H) F
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
4 Q7 v/ Z0 B0 M, R4 P9 U/ N5 @Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 * A y' U) ]7 c4 u; c
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 7 c; d4 i8 e. c% l
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 3 X. ?' A: i5 S. t$ @' f
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 : a" W3 [1 D5 g: B3 b9 L( Z8 Q" {
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
q7 Y- u8 M6 J( y6 AGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 0 }3 s- p# S3 g8 g/ o) @* A
H
, D' H' E0 s) THua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 " C8 y9 a4 K" \, e _) k/ G4 v
K % d I# z- k, s5 ~6 ?% y
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
8 T4 v9 n" \" ~8 A; r! YKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
/ Y o9 O. Z. B! ] h/ X) I0 kKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 + O$ g- `1 U- g; Q. C- r
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
. G9 m' z9 U, y7 j7 tKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 9 J: v% O6 E" D& J2 m- U& Q% R
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 $ f9 D) x$ q( j' @' G1 a. C
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ' F, c* c) k* X+ |" f
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
; m7 J7 F9 a2 z% M. K2 dKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
, x7 E+ |& r) y# _7 W! v6 zKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 % t' o: {4 a ?0 q: X% P
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 " b, B# I* u0 Z# a
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) : d7 j# m! Q& }( X3 {/ i! ^
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 # y1 x- ?) F3 B: l
L
- i* q2 M& I6 @7 p( U' |: R% b' H HLao 烈酒 Lin ji 荔枝
; L4 Y9 @+ r3 `M 3 u, g! B4 ?: Z
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 4 Q% k6 L1 V# a' u
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 4 r3 J( t; h' H+ v b! P* E& [
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 " N2 `- k W& X# W; j: w
Manao 柠檬 Man farang 土豆 0 m9 u0 W1 ~$ u0 M c
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ( c! B. z" h- A2 c0 j C U: V; y
Maprao 椰子 Med mamuang3 r t: y' y: O* t
himmapan 贾如树坚果
% ^5 L. F6 f$ m- ]2 B3 e$ i! vMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 / f3 u# f: n% ?$ G
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
$ Q S; v6 S/ a3 p. L" F" ]Mo satah 猪柳 7 {( X/ o+ H6 v+ K
N
- g6 V. s% i8 `2 V! W9 S& I7 sNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 , p* b* B/ c- a7 {$ i, e" Z7 @
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ; _2 B: v9 h7 d# T+ Q% j
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 . R U8 U1 i2 e/ {; i; n7 M, s
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
( G8 i9 r2 r3 `, B, K0 t' ], UNam som 橙汁 Normai 竹笋
" U* H: }. R& h5 b4 ]. R# tNuah 牛肉
$ l" |. T* N+ X1 t8 {& lP 7 ]) P5 s$ t) |6 F! Y
Pad phet mo sei- G/ Z. z3 b6 [$ ?/ r9 r
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak% }4 s' H) g8 t3 N$ H, i+ }0 }
jao 牛肉拌绿豆 . v( b/ B7 Y0 @
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 & L' o* ?# o' ?! B
Phal thai 炒面 Plah 鱼
( K( c W% Z( G6 S4 F8 a8 u% `* Y5 LPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ! g" Y" ~1 F% f. E4 ?8 o: R
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
5 y4 O2 l! E% W0 g* LPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 . U8 G' d3 \) q. u
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 % \7 X: j0 C# _4 V/ J# W/ [
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
k6 f; B$ T& J7 o, C8 VR $ W) y3 P8 j4 w& P C
R Raprathan 吃 Roohn 烫 * I$ B7 N7 O( x! \: ]7 V) {
S
, E' A* q1 `4 T" \Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
5 s7 X5 [' z/ M6 q; b8 k6 z7 rSie juh 酱油 Som 橙子 ' N( y9 W6 N8 o2 H
T 4 u1 W8 S; {) i7 ]2 Y6 l z
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 : i" a8 ?. Z, f% `3 v+ T
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 3 a% [" }. r' M6 B8 m
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
& ]8 {) `8 {# e' w* p3 qTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 $ C( j7 w5 q- g8 ] m
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 6 @1 j( \- E7 i7 m9 ^% U9 V
Tord 烤 Tschah 茶
. L4 L% M. a1 O- A0 }Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
/ |$ Q" R% G$ |Tuna 金枪鱼
( T/ G, b- H& `: x& y0 V9 P8 BY
" {" x1 ^$ C/ K7 i# \# y* FYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
8 U9 q y; ?6 p8 ` V! RYen 冷/冰 |
|