|
|
, T7 s* l; H1 w9 Y2 A★I get paid to think about things I wouldn’t think about
# H2 a' I4 S. M( U0 |' G我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 3 e5 V* Z! G- [1 S
And I say things I don’t believe I say out loud
) `% @6 Y r9 Q7 X1 `我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 3 F1 J/ o' P: A. }7 F2 j
I get a wage from Monday morning till Friday night : f* Y9 ~+ o+ z; g" T0 _
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 z+ H- ?! B% b s) N2 V$ M/ AAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 8 A6 a ~9 T+ w- e
一周工作35小时 我得生活下去啊
8 A8 o: W2 s e' P
7 i1 k2 Q/ r9 J9 L! y8 O★Then I’ll keep on dreaming
8 L1 T" `( _) @9 @$ N) C0 W我一直做着梦幻想着
- {( S/ B( f/ k9 E6 O6 C- uTill they say time to go, your day is done 2 V1 i9 B% Z( ^' W7 B3 ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! Z, G x- R/ G; }; H
see you back when Monday morning comes. 2 x, Z5 h$ @$ n5 l
周一早上见哦
0 e4 M- S! e! {: z% o; [
5 {3 q! ~% c3 n% q★Two days out of seven
* M3 D& w$ o) a% o7 G周末假日[周末那两天]
$ s& f5 b4 p4 B5 N/ N" jthat’s when I’m in Heaven
6 Q \8 @8 h% b* N" b1 b我仿如置身于天堂
, w" i7 q6 i9 p- X6 h# e4 g9 hthat’s when I come alive 4 T: f. o* {0 Q
我充满了活力
: ^5 [ W2 U$ C( NTwo days out of seven 8 z+ @1 \7 }8 v+ U7 x2 W7 X
周末假日
& f3 |! f/ c' i; ^0 T3 q! X& \let me be forgiven
- N4 o5 F7 J) n( N S0 j6 g宽恕/放任我吧
. O) E0 X7 F' [I just want a little peace of mind
0 ~+ }- k8 b @7 e! `8 J我渴望内心的宁静
0 @$ y* u9 [. G# w0 B# k2 Jand it’ll be all right. ) v N0 W: A! b5 t, c
一切会好起来的 # f9 Z. H1 x( P4 j; y% H1 Q
$ p- x. a5 K: K5 R" f1 l& g
★I wake up and tell myself I’m never going back. 5 k. {. z! M! K1 v" e
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 0 C' T6 U1 R7 B# o2 i6 `
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
- ^7 g5 X* p1 U& Z但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
' O* q: `* s/ d. |! G1 Q- OPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
1 o- @6 y0 y& R P(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 0 |4 C U3 {$ P9 v3 M [
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. " Y/ N- F+ l) ^: z' `! E
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 5 G; j9 r; d1 L! ]) f
7 U+ o2 `! j! X; Y9 q1 b★And we’ll keep on dreaming
9 C$ G/ x* p+ s, q* O我们做着梦幻想着
+ V) {0 \3 ` lTill they say time to go, your day is done # Z9 t$ j0 X% y2 S( J' {2 F
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % I/ ^' ^0 M& ^0 @) G
See you back when Monday morning comes.
& ?' W( [ K% E7 N- Y5 i/ z( D% s3 S周一早上见哦
/ L4 q3 Q" |# i$ s7 H
4 U. D3 _/ R5 A5 w: y+ t★Two days out of seven : u% L6 f% D1 @% w F
周末假日 6 H3 W/ X' S9 t. L) Z
that’s when I’m in Heaven o" @2 c: c, m4 ?
我仿如置身于天堂 1 ^4 `7 T0 R; m
that’s when I come alive " A2 A* n0 y* A
我充满了活力 & f4 }, A7 M1 V2 B* J
Two days out of seven
s/ K+ X# f' q9 X1 a周末假日 / J% k% a U' w
let me be forgiven $ J# L% e, ]" Q
宽恕/放任我吧 1 R S# K( d5 K* A! B6 u `
I just want a little peace of mind
" V+ _/ i4 h/ q- @* V我渴望内心的宁静
$ L! M' O2 v* S# e1 U9 a+ Z: jand it’ll be all right. 6 z: A+ g# k# Z
一切会好起来的 5 h3 D- Q( V Z5 e Z
2 V# L& [* j, `" b+ X4 @★Then I’ll keep on dreaming % ?1 E- ^5 x% `5 C% ^3 J& d- C
我一直做着梦幻想着 : K+ _* r0 k6 O+ B
Till they say time to go, your day is done $ B) r0 D; k! h% p# o
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" d" ]4 b( u' u* Z0 ?: ^% Esee you back when Monday morning comes.
3 n" G7 j: Z- o/ r; x周一早上见哦
J) F y Z8 g$ a1 {yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
. W+ W2 v9 g( \, C% T, ?. w/ A" A3 I% X. a/ c6 ]3 j+ }6 b3 p
★Two days out of seven ( ]8 F, A& E; C# `4 U
周末假日
6 p6 P; r+ Q* X* c% q: Vthat’s when I’m in Heaven 3 O( {9 ^ G O- ^, ?6 e% b
我仿如置身于天堂 3 o6 `& W0 h# j$ r0 P
that’s when I come alive 2 L) B# @1 Z( ]: p; j4 `5 v
我充满了活力
7 S, ]# ?! r. ^6 s; ?9 jTwo days out of seven
0 j+ K- C# Z% ~周末假日 [" k' j! L: t" N X/ D1 ]6 K% V5 B b
let me be forgiven 7 M: o$ j! h% I) F! n$ s1 {; G' s
宽恕/放任我吧 ( Y3 W5 m: ]) g/ Z4 G
I just want a little peace of mind
8 `" q& s- D9 t我渴望内心的宁静
8 P8 N3 R; W1 C3 Jand it’ll be all right. 3 V6 Y$ z! e. y
一切会好起来的
2 q) g$ P$ l9 C, ?& v2 Y5 e9 [It’ll be all right $ q1 r% m2 M6 V M1 f8 @* C8 k! {; L
一切会好起来的
/ ]- `& _9 z7 _- n0 ~' Y0 R/ s% B4 ^7 t4 {, r. f0 a
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
+ n' w8 g' Y, F/ b* P7 s# [自己译的不怎么优美哦 |
|